当前位置:笔趣阁>其他>神相诡医> 第2536章 报李
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第2536章 报李(1 / 2)

第二天到医院之后,张凡将手里那三本段成师父的笔记交给了马志勇,让马志勇帮忙找人翻译一下,接下来三天的时间,张凡一直在解决医院难以解决的疑难杂症。


经过三天努力,医院的疑难杂症,也都处理的差不多了,午饭过后,张凡来到了马志勇办公室跟马志勇来道别。


虽然还没有全部翻译出来,但在张凡解决疑难杂症的第一天,就已经知道那些文字是彝族的文字,彝语属于汉藏语系藏缅语族,彝族文字是一种音节文字,形成于13世纪。


“张院长,您来的正好,我那朋友刚刚给我打来电话,明天那三本笔记的译文就能全部出来了,如果不是他今天有四节大课,译文今天就能出来了。”马志勇道。


“不着急,别耽误人家正事。”张凡笑了笑道,“医院的事情也都处理的差不多了,一会儿我收拾收拾就先走了,有什么事随时打电话联系。”


“好的,张院长。”马志勇道,“这几天辛苦了。”


“应该的……”张凡简单的回复了一句。


“对了,张院长,王名山的案子特事特办,已经判了,好像是判了十五年。”马志勇道,“李双河主动投案了,上面已经发了免职的文,纪.检跟检查那边正在交涉,估计他也没几天了。”


对于这个结果,张凡并不意外,满脑子算计的李双河自然会选择这个对他最有利处理事情的方式。


“张院长,有件事情……有件事情我不知道当讲不当讲。”马志勇看了一眼张凡,有些吞吞吐吐的道。


“有什么当讲不当讲的,想说就说。”张凡笑了笑道。


“不知道您还记不记得,您让我找人帮忙翻译古苗语录音这件事?”马志勇问道。


“当然记得。”张凡笑了笑,“当初这个翻译可帮了我大忙,我怎么会忘呢?这次你还是找的那位语言文字专家朋友帮我翻译那三本彝文笔记吗?”


“这倒不是……我这次找的是我一个亲戚。


不过,我要跟您说的却是那位语言文字专家朋友家里的一些情况。”马志勇道,“一周前,我这位朋友的儿子生病了,总会突然间发烧,但吃过退烧药后,温度就会退下去。


这种情况反反复复,让他有些担心,所以,他带着儿子来医院检查,但却没检查出过所以然来。


咱们医院跟首都的大医院比起来,还是有些差距的,所以,我建议他去首都大医院再查查,他也听了我的意见。


平时我们两个工作都比较忙,后来就没再联系。


昨天我回家碰到了他小舅子,听说去首都大医院检查,也没检查出个所以然来,而且,反复发烧的症状也越来越严重,我打电话确认了一下,的确是这样。


请收藏:https://m.biquxx.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 +书签 下一页